المساعد الشخصي الرقمي

مشاهدة النسخة كاملة : جوجل تتيح تذكير أو تأنيث الجمل المترجمة على خدمة Translate


الملكة نفرتيتى
12-09-2018, 05:24 PM
https://up.kntosa.com/uploads/kntosa.com_17_18_153981817152537.png (https://up.kntosa.com/)
فى محاولة منها لتحسين خدمات الترجمة ومساعدة المستخدمين، قررت شركة جوجل الحد من الحيرة فى "جنس الجملة"، وذلك عن طريق توفير ترجمة مؤنثة ومذكرة لبعض الكلمات المحايدة بين الجنسين على موقع ترجمة جوجل.
https://up.kntosa.com/uploads/kntosa.com_09_18_154436899636971.jpg (https://up.kntosa.com/)
http://files2.fatakat.com/2018/12/posts/small/1544256369_3099.gif
وقال موقع "فون أرينا" الهندى، إن خدمة الترجمة من جوجل تعتمد فى آلية عملها على مئات الملايين من الأمثلة المترجمة مسبقًا من الويب، ومنذ بداية خدمة الترجمة كانت تترجم الجمل ترجمة واحدة فقط، على أن يكون لها شكل مؤنث ومذكر، والآن فهناك ترجمة للنوعين مثل كلمة "الجراح" عند ترجمتها من الإنجليزية إلى الفرنسية أو الإيطالية أو البرتغالية أو الإسبانية، وكذلك من التركية إلى الإنجليزية.
http://files2.fatakat.com/2018/12/posts/small/1544256381_6661.gif
وتسعى شركة جوجل فى المستقبل القريب، لتوسيع الترجمات المخصصة لكل جنس إلى المزيد من اللغات، وإطلاقها على منصات ترجمة أخرى مثل تطبيقات iOS وأندرويد.
https://up.kntosa.com/uploads/kntosa.com_09_18_154436899637782.jpg (https://up.kntosa.com/)

https://up.kntosa.com/uploads/kntosa.com_17_18_153981817153598.png (https://up.kntosa.com/)

befalcon pro
06-05-2019, 04:35 PM
مشكوررررر على هذا الموضوع